Filo

Chaque voix, chaque langue.

Filo, c'est là que les histoires des gens qui comptent pour vous se rassemblent. Partagez un souvenir de vive voix ou écrivez-le. Chaque histoire est traduite pour être lue dans n'importe quelle langue. Privé, juste pour votre fil.

L'histoire de Rosa

2:34

Il arrivait toujours avec son chapeau en feutre et ses poches pleines de caramels. Il en glissait un dans la main de chaque enfant avant même de dire bonjour.

English

He always arrived in his felt hat, pockets full of caramels. He'd slip one into each child's hand before even saying hello.

Italiano

Arrivava sempre col suo cappello di feltro e le tasche piene di caramelle. Ne infilava una nella mano di ogni bambino ancora prima di dire buongiorno.

Accès sur invitation.

Laissez votre email, on vous écrit quand une place se libère.

Déjà membre ? Se reconnecter

Pour les familles comme la vôtre.